Dobrý den, prodáváte kytary Fak (zákazník chtěl říci foneticky Fuck)? Varianty Fyrš, Firš, popřípadě Ferš.
Chudák Franta Furch :)) (čti jak je napsáno)
Dobry den, potřeboval bych patnactikoňovy reproduktor.
Ukázka jak lze také navinout struny na kytaru a potom se divit, že nástroj nedrží ladění (lepší varianta) nebo že ladicí mechanika odešla do věčných lovišť (posléze pak dražší varianta). Obrázek zde
Hádejte! Která struna byla vyměněna u nás?
Dobrý den, máte plechové struny?
Dobrý den, potřeboval bych strunu A na kytaru.
Dotaz prodavače: A jakou tloušťku a na jakou kytaru?
Odpověď zákazníka: No jakou, jakou? Vždyť jsou tam všechny stejný!
Potřeboval bych nějakou kytaru s rychlým krkem.
Tahle kytara, to je sólovka, nebo doprovodka?
Dotaz prodavače: "A paní, ty struny mají být na akustickou nebo elektrofonickou kytaru?"
Odpověď zákaznice: "Ne, na normální, dřevěnou."
Pán si prohlíží vystavené konektory Neutrik, Amphenol (pro neznalé - obě firmy jsou světovou špičkou v tomto oboru) a následuje dotaz na prodavače "To nemáte nic lepšího? Třeba Dexon (nic proti Dexonu, tohle myslím pobaví i je)?
Dobrý den, prodáváte ten kroucenej kabel taky v metráži?
Pořebuju spodní éčko.
Prodavač: Takže E6?
Ne, to tenký.
Kytara mi nedrží lazení?
Dost oblíbená hláška. Asi by to chtělo studium záludností češtiny. Že by to bylo od "lazit"? Co to ale je?
Potřebovala bych tenkou strunu. "A jakou? Na jaký nástroj?"
To je jedno, to je na krájení knedlíků. Takže máme v repertoáru i STRUNU NA KNEDLÍKY
Jako jediní na evropském trhu nabízíme i kapodastr pro zpěváky
Malý žáček: Dobrý den, paní učitelka mě poslala pro strunu na kytaru e2, se šroubkem na konci.
Prosím vás, ta flétna (pán myslel příčnou) má i jiné zvuky, třeba trubku a tak?
Hláška prodavače od konkurence: Paní, ale plátky na klarinet, to už se dávno nevyrábí.
Dobrou noc, milé děti!POKRAČOVÁNÍ příště, dle inspirace, dodané zákazníky. Někteří rádi čerpají moudra z nejrůznějších internetových diskusí. Jen tak dál. :))
Výborné perly vznikají otrockým překladem, hlavně z angličtiny, jiné zase úžasnou znalostí naší mateřštiny. I o takové se rádi podělíme, takže sem tam doplníme i nějaký ten úryvek z e-mailové komunikace. Samozřejmě anonymní. Pokud se v tom někdo pozná. my jej nepráskneme.
Případné připomínky, či doplnění rádi zveřejníme. Pište prosím sem!